From Original Authorized King James Version phpBible_av
Job 3:1 After this opened Job his mouth, and cursed his day.
|
From Original Young's Literal Translation Version
YLT
Job 3:1 After this hath Job opened his mouth, and revileth his day.
|
From Original World English Bible Translation Version
WEB
Job 3:1 After this Job opened his mouth, and cursed the day of his birth.
|
|
Job 3:1 | |
After (that, -ward), ag..
אַחַר~'achar~/akh-ar'/ |
Appear, break forth, dr..
פָּתַח~pathach~/paw-thakh'/ |
Job
אִיּוֹב~'Iyowb~/ee-yobe'/ |
Accord(-ing as, -ing to..
פֶּה~peh~/peh/ |
Abate, make bright, bri..
קָלַל~qalal~/kaw-lal'/ |
day/time/year
Age, always, chronica..
יוֹם~yowm~/yome/ | |
Job 3:1 From Original Hebrew Authorized King James Version
[310] | [6605] | [347] | [6310] | [7043] | [3117] |
---|
['achar]
| [pathach]
| ['Iyowb]
| [peh]
| [qalal]
| [yowm]
| אַחַר אַחַר | פָּתַח פָּתַח | אִיּוֹב אִיּוֹב | פֶּה פֶּה | קָלַל קָלַל | יוֹם יוֹם | after (that, -war... | appear, break for... | Job | accord(-ing as, -... | abate, make brigh... | day/time/year | רַחַא | חַתָּפ | בֹוּיִא | הֶּפ | לַלָק | םֹוי | [rahca']
| [hcahtap]
| [bwoyI']
| [hep]
| [lalaq]
| [mwoy]
|
Strong's Dictionary Number: [310]
310
1 Original Word: אַחַר
2 Word Origin: from (0309)
3 Transliterated Word: 'achar
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 68b, 68c
5 Phonetic Spelling: akh-ar'
6 Part of Speech: Adverb PrepositionConjunction
7 Strong's Definition: from [0309;]0309; properly, the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses):--after (that, -ward), again, at, away from, back (from, -side), behind, beside, by, follow (after, -ing), forasmuch, from, hereafter, hinder end, + out (over) live, + persecute, posterity, pursuing, remnant, seeing, since, thence(-forth), when, with.
8 Definition: - after the following part, behind (of place), hinder, afterwards (of time)
- as an adverb
- behind (of place)
- afterwards (of time)
- as a preposition
- behind, after (of place)
- after (of time)
- besides
- as a conjunction
- after that
- as a substantive
- hinder part
- with other prepositions
- from behind
- from following after
9 English:
0 Usage: after (that, -ward), again, at, away from, back (from, -side), behind, beside, by, follow (after, -ing), forasmuch, from, hereafter, hinder end, + out (over) live, + persecute, posterity, pursuing, remnant, seeing, since, thence(-forth), when, with
Strong's Dictionary Number: [6605]
6605
1 Original Word: פָּתַח
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: pathach
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1854,1855
5 Phonetic Spelling: paw-thakh'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to open wide (literally or figuratively); specifically, to loosen, begin, plough, carve:--appear, break forth, draw (out), let go free, (en-)grave(-n), loose (self), (be, be set) open(-ing), put off, ungird, unstop, have vent.
8 Definition: - to open
- (Qal) to open
- (Niphal) to be opened, be let loose, be thrown open
- (Piel)
- to free
- to loosen
- to open, open oneself
- (Hithpael) to loose oneself
- to carve, engrave
- (Piel) to engrave
- (Pual) to be engraved
9 English:
0 Usage: appear, break forth, draw (out), let go free, (en-)grave(-n), loose (self), (be, be set) open(-ing), put off, ungird, unstop, have vent
Strong's Dictionary Number: [347]
347
1 Original Word: אִיּוֹב
2 Word Origin: from (0340)
3 Transliterated Word: 'Iyowb
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 78b
5 Phonetic Spelling: ee-yobe'
6 Part of Speech: Proper Name Masculine
7 Strong's Definition: from [0340;]0340; hated (i.e. persecuted); Ijob, the patriarch famous for his patience:--Job.
8 Definition: Job = "hated"- a patriarch, the subject of the book of Job
9 English:
0 Usage: Job
Strong's Dictionary Number: [6310]
6310
1 Original Word: פֶּה
2 Word Origin: from (06284)
3 Transliterated Word: peh
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1738
5 Phonetic Spelling: peh
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from [06284;]06284; the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with preposition) according to:--accord(-ing as, -ing to), after, appointment, assent, collar, command(-ment), × eat, edge, end, entry, + file, hole, × in, mind, mouth, part, portion, × (should) say(-ing), sentence, skirt, sound, speech, × spoken, talk, tenor, × to, + two-edged, wish, word.
8 Definition: peh- mouth
- mouth (of man)
- mouth (as organ of speech)
- mouth (of animals)
- mouth, opening, orifice (of a well, river, etc)
- extremity, end pim
- a weight equal to one third of a shekel, occurs only in 1 Sa. 13:21
9 English:
0 Usage: accord(-ing as, -ing to), after, appointment, assent, collar, command(-ment), × eat, edge, end, entry, + file, hole, × in, mind, mouth, part, portion, × (should) say(-ing), sentence, skirt, sound, speech, × spoken, talk, tenor, × to, + two-edged, wish, word
Strong's Dictionary Number: [7043]
7043
1 Original Word: קָלַל
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: qalal
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 2028
5 Phonetic Spelling: kaw-lal'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to be (causatively, make) light, literally (swift, small, sharp, etc.) or figuratively (easy, trifling, vile, etc.):--abate, make bright, bring into contempt, (ac-)curse, despise, (be) ease(-y, -ier), (be a, make, make somewhat, move, seem a, set) light(-en, -er, -ly, -ly afflict, -ly esteem, thing), × slight(-ly), be swift(-er), (be, be more, make, re-)vile, whet.
8 Definition: - to be slight, be swift, be trifling, be of little account, be light
- (Qal)
- to be slight, be abated (of water)
- to be swift
- to be trifling, be of little account
- (Niphal)
- to be swift, show oneself swift
- to appear trifling, be too trifling, be insignificant
- to be lightly esteemed
- (Piel)
- to make despicable
- to curse
- (Pual) to be cursed
- (Hiphil)
- to make light, lighten
- to treat with contempt, bring contempt or dishonour
- (Pilpel)
- to shake
- to whet
- (Hithpalpel) to shake oneself, be moved to and fro
9 English:
0 Usage: abate, make bright, bring into contempt, (ac-)curse, despise, (be) ease(-y, -ier), (be a, make, make somewhat, move, seem a, set) light(-en, -er, -ly, -ly afflict, -ly esteem) (thing), × slight(-ly), be swift(-er), (be, be more, make) (re-)vile, whet
Strong's Dictionary Number: [3117]
3117
1 Original Word: יוֹם
2 Word Origin: from an unused root meaning to be hot
3 Transliterated Word: yowm
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 852
5 Phonetic Spelling: yome
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb):--age, + always, + chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), + elder, × end, + evening, + (for) ever(-lasting, -more), × full, life, as (so) long as (... live), (even) now, + old, + outlived, + perpetually, presently, + remaineth, × required, season, × since, space, then, (process of) time, + as at other times, + in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), × whole (+ age), (full) year(-ly), + younger.
8 Definition: - day, time, year
- day (as opposed to night)
- day (24 hour period)
- as defined by evening and morning in Genesis 1
- as a division of time 1b
- a working day, a day's journey
- days, lifetime (pl.)
- time, period (general)
- year
- temporal references
- today
- yesterday
- tomorrow
9 English: day/time/year
0 Usage: age, + always, + chronicals, continually(-ance), daily, (each, to) (birth-)day, (now a, two) days (agone), + elder, × end, + evening, + (for) ever(-lasting, -more), × full, life, as (so) long as (...live), (even) now, + old, + outlived, + perpetually, presently, + remaineth, × required, season, × since, space, then, (process of) time, + as at other times, + in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), × whole (+ age), (full) year(-ly), + younger
|
|